Search results
Jump to navigation
Jump to search
- * <span style="font-size: 16px">To explain technical contents to non-technical persons (managers, users) it can be quite useful to use an6 KB (854 words) - 15:51, 9 July 2019
- ...interested in testing validation for a Name field but don't care about the contents of the address or phone number fields, set up a default value for the addre3 KB (389 words) - 15:53, 21 August 2018
- ...ogress of a test should be done during the test, but the comparison of the contents of a file or database is best done after the test has completed. Choosing t5 KB (749 words) - 10:19, 22 February 2019
- ...running the test, you can immediately check the state of the SUT, database contents etc. without having to restart the test and stopping it before it cleans up8 KB (1,256 words) - 09:40, 4 October 2018
- ...running the test, you can immediately check the state of the SUT, database contents etc. without having to restart the test and stopping it before it cleans up7 KB (1,030 words) - 15:57, 21 August 2018
- ...the SUT. If you know them to be OK then you don’t have to “understand” the contents, but just have to look for differences. </span>3 KB (389 words) - 06:58, 5 October 2022
- # <span style="font-size: 16px">The contents of the databases are not fixed (anonymised customer data). The patterns sug1 KB (167 words) - 08:19, 2 July 2018
- Consulte o [[Special:MyLanguage/Help:Contents|Guia de usuário]] para informações de uso do programa de wiki.4 KB (629 words) - 19:59, 14 March 2021