Difference between revisions of "PT-Test Automation Issues"

From Test Automation Patterns
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
<span style="font-size: 16px">Um ''Issue(Problema)'' é um obstáculo, resistência ou dificuldade que testadores e/ou automatizadores de teste encontram quando tentam trabalhar na automação de testes. São coisas que demoram mais do que deveriam, que te impedem de automatizar ou que geram muita confusão - não tem um jeito mais fácil? Em muitos casos tem sim - e estes são os padrões de automação de testes.</span><br /> <span style="font-size: 16px">Um ''Issue(Problema)'' também pode ser uma tarefa que precisa ser feita durante a automação e para este caso também existem padrões de automação de testes para ajudar a executar a tarefa do modo mais eficiente possível.</span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">Nessa wiki, grafamos os ''PROBLEMAS''  em ''MAIÚSCULAS E ITÁLICO'' onde é possível formatar (ainda não descobrimos como formatar o título da página!). Na versão Português Brasileiro para todos esses casos optamos por manter o título original seguido da (tradução) entre parêntesis com a mesma formatação do original.</span>
 
<span style="font-size: 16px">Um ''Issue(Problema)'' é um obstáculo, resistência ou dificuldade que testadores e/ou automatizadores de teste encontram quando tentam trabalhar na automação de testes. São coisas que demoram mais do que deveriam, que te impedem de automatizar ou que geram muita confusão - não tem um jeito mais fácil? Em muitos casos tem sim - e estes são os padrões de automação de testes.</span><br /> <span style="font-size: 16px">Um ''Issue(Problema)'' também pode ser uma tarefa que precisa ser feita durante a automação e para este caso também existem padrões de automação de testes para ajudar a executar a tarefa do modo mais eficiente possível.</span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">Nessa wiki, grafamos os ''PROBLEMAS''  em ''MAIÚSCULAS E ITÁLICO'' onde é possível formatar (ainda não descobrimos como formatar o título da página!). Na versão Português Brasileiro para todos esses casos optamos por manter o título original seguido da (tradução) entre parêntesis com a mesma formatação do original.</span>
 
=<span style="font-size: 16px">'''Problemas típicos de automação de testes'''</span>=
 
=<span style="font-size: 16px">'''Problemas típicos de automação de testes'''</span>=
<span style="font-size: 16px">Os problemas que os testadores precisam encarar durante a automação dos testes são os mais diversos. Alguns são de natureza técnica, como ''[[INEFFICIENT FAILURE ANALYSIS|INEFFICIENT FAILURE ANALYSIS(ANÁLISE DE FALHAS INEFICIENTE)]]'' ou ''[[HARD-TO-AUTOMATE|HARD-TO-AUTOMATE(DIFÍCIL DE AUTOMATIZAR)]]''.</span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">Entretanto, uma das principais razões de fracasso é focar exclusivamente nos aspectos técnicos. Outros problemas estão relacionados ao modo de trabalho, como '[[LATE TEST CASE DESIGN|LATE TEST CASE DESIGN(ESPECIFICAÇÃO TARDIA DOS CASOS DE TESTE)]]'', ou quando a automação parece começar e evoluir bem, mas de repente trava, ''[[STALLED AUTOMATION|STALLED AUTOMATION(AUTOMAÇÃO ESTAGNADA)]]''. Outros podem ser Problemas de Gestão, como ''[[HIGH ROI EXPECTATIONS|HIGH ROI EXPECTATIONS(ALTAS EXPECTATIVAS DE ROI)]]''.</span><br /> <span style="font-size: 16px">Alguns problemas podem surgir devido a questões tanto técnicas quanto administrativas.</span>
+
<span style="font-size: 16px">Os problemas que os testadores precisam encarar durante a automação dos testes são os mais diversos. Alguns são de natureza técnica, como ''[[INEFFICIENT FAILURE ANALYSIS|INEFFICIENT FAILURE ANALYSIS(ANÁLISE DE FALHAS INEFICIENTE)]]'' ou ''[[HARD-TO-AUTOMATE|HARD-TO-AUTOMATE(DIFÍCIL DE AUTOMATIZAR)]]''.</span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">Entretanto, uma das principais razões de fracasso é focar exclusivamente nos aspectos técnicos. Outros problemas estão relacionados ao modo de trabalho, como '[[LATE TEST CASE DESIGN|LATE TEST CASE DESIGN(ESPECIFICAÇÃO TARDIA DOS CASOS DE TESTE)]]'', ou quando a automação parece começar e evoluir bem, mas de repente trava, ''[[STALLED AUTOMATION|STALLED AUTOMATION(AUTOMAÇÃO ESTAGNADA)]]''. Outros podem ser Problemas de Gestão, como ''[[HIGH ROI EXPECTATIONS|HIGH ROI EXPECTATIONS(ALTAS EXPECTATIVAS DE ROI)]]''.</span><br /> <span style="font-size: 16px">Alguns problemas podem surgir devido a questões tanto técnicas quanto administrativas (de gestão).</span>
  
=<span style="font-size: 16px">'''Classificação dos problemas:'''</span>=
+
=<span style="font-size: 16px">'''Classificação dos Problemas:'''</span>=
<span style="font-size: 16px">We classify the issues into the following categories:</span><br />  
+
<span style="font-size: 16px">Nós classificamos os problemas nas seguintes categorias:</span><br />
  
** <span style="font-size: 16px">''[[ Process Issues]]'': the way we work with automated tests and tools</span>
+
* <span style="font-size: 16px">''[[Process Issues|Process Issues(Problemas de Processo)]]'': o modo de trabalho com testes automatizados e ferramentas</span>
** <span style="font-size: 16px">''[[Management Issues]]'': issues of management, staffing, objectives (need time, money or people to fix)</span>
+
* <span style="font-size: 16px">''[[Management Issues|Management Issues(Problemas de Gestão)]]'': problemas de gestão, pessoas, objetivos (necessário mais tempo, dinheiro ou pessoas para resolver)</span>
** <span style="font-size: 16px">''[[Design Issues]]'': testware architecture, including maintainability</span>
+
* <span style="font-size: 16px">''[[Design Issues|Design Issues(Problemas de Especificação)]]'': estrutura de especificação dos testes, incluindo a manutenção</span>
** <span style="font-size: 16px">''[[Execution Issues]]'': the running of tests in their automated form</span>
+
* <span style="font-size: 16px">''[[Execution Issues|Execution Issues(Problemas de Execução)]]'': a execução dos testes na sua forma automatizada</span>
<br /> <span style="font-size: 16px">Within each category the issues are listed alphabetically.</span><br /> <br />  
+
<br /> <span style="font-size: 16px">Dentro de cada categoria, os problemas são listados em ordem alfabética.</span><br /> <br />  
  
<span style="font-size: 16px">The [[Test Automation Issues Mind Map]] shows an overview of the specific Test Automation Issues.</span><br /> <br />  
+
<span style="font-size: 16px">O [[Test Automation Issues Mind Map|Test Automation Issues Mind Map(Mapa Mental de Problemas de Automação de Teste)]] mostra uma visão resumida dos Problemas de Automação de Testes.</span><br /> <br />  
  
<span style="font-size: 16px">Note that [[Failure Patterns]] are also a kind of issue because they describe behaviours that, if not recognized in time, can compromize even apparently successful test automation projects. They are also referred to as "anti-patterns". </span><br /> <span style="font-size: 16px">Failure Patterns were brought to our attention by Michael Stahl at a STAR conference. There is now also an ebook about them (see [[References]]).</span><br /> <span style="font-size: 16px">We are very grateful to be allowed to add them to our collection. </span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">[[Main Page]]</span></div>
+
<span style="font-size: 16px">Note que [[Failure Patterns|Failure Patterns(Padrões de Falha)]] também são um tipo de problema porque descrevem comportamentos que, se não forem reconhecidos a tempo, podem comprometer até mesmo projetos aparentemente bem sucedidos. Estes padrões também são chamados de "antipadrões".</span><br /> <span style="font-size: 16px">Os Padrões de Falha foram trazidos à nossa atenção pelo Michael Stahl em uma STAR conference. Existe um livro eletrônico em inglês sobre isso (veja nas [[References|References(Referências)]]).</span><br /> <span style="font-size: 16px">Somos muito gratos por poder adicioná-los à nossa coleção.</span><br /> <br /> <span style="font-size: 16px">[[Portuguese Main Page|Página Principal]]</span></div>

Latest revision as of 19:55, 14 March 2021

O que é um Issue(Problema)?

Um Issue(Problema) é um obstáculo, resistência ou dificuldade que testadores e/ou automatizadores de teste encontram quando tentam trabalhar na automação de testes. São coisas que demoram mais do que deveriam, que te impedem de automatizar ou que geram muita confusão - não tem um jeito mais fácil? Em muitos casos tem sim - e estes são os padrões de automação de testes.
Um Issue(Problema) também pode ser uma tarefa que precisa ser feita durante a automação e para este caso também existem padrões de automação de testes para ajudar a executar a tarefa do modo mais eficiente possível.

Nessa wiki, grafamos os PROBLEMAS em MAIÚSCULAS E ITÁLICO onde é possível formatar (ainda não descobrimos como formatar o título da página!). Na versão Português Brasileiro para todos esses casos optamos por manter o título original seguido da (tradução) entre parêntesis com a mesma formatação do original.

Problemas típicos de automação de testes

Os problemas que os testadores precisam encarar durante a automação dos testes são os mais diversos. Alguns são de natureza técnica, como INEFFICIENT FAILURE ANALYSIS(ANÁLISE DE FALHAS INEFICIENTE) ou HARD-TO-AUTOMATE(DIFÍCIL DE AUTOMATIZAR).

Entretanto, uma das principais razões de fracasso é focar exclusivamente nos aspectos técnicos. Outros problemas estão relacionados ao modo de trabalho, como 'LATE TEST CASE DESIGN(ESPECIFICAÇÃO TARDIA DOS CASOS DE TESTE), ou quando a automação parece começar e evoluir bem, mas de repente trava, STALLED AUTOMATION(AUTOMAÇÃO ESTAGNADA). Outros podem ser Problemas de Gestão, como HIGH ROI EXPECTATIONS(ALTAS EXPECTATIVAS DE ROI).
Alguns problemas podem surgir devido a questões tanto técnicas quanto administrativas (de gestão).

Classificação dos Problemas:

Nós classificamos os problemas nas seguintes categorias:


Dentro de cada categoria, os problemas são listados em ordem alfabética.

O Test Automation Issues Mind Map(Mapa Mental de Problemas de Automação de Teste) mostra uma visão resumida dos Problemas de Automação de Testes.

Note que Failure Patterns(Padrões de Falha) também são um tipo de problema porque descrevem comportamentos que, se não forem reconhecidos a tempo, podem comprometer até mesmo projetos aparentemente bem sucedidos. Estes padrões também são chamados de "antipadrões".
Os Padrões de Falha foram trazidos à nossa atenção pelo Michael Stahl em uma STAR conference. Existe um livro eletrônico em inglês sobre isso (veja nas References(Referências)).
Somos muito gratos por poder adicioná-los à nossa coleção.

Página Principal