Search results

Jump to navigation Jump to search
  • * <span style="font-size: 16px">To explain technical contents to non-technical persons (managers, users) it can be quite useful to use an
    6 KB (854 words) - 15:51, 9 July 2019
  • ...interested in testing validation for a Name field but don't care about the contents of the address or phone number fields, set up a default value for the addre
    3 KB (389 words) - 15:53, 21 August 2018
  • ...ogress of a test should be done during the test, but the comparison of the contents of a file or database is best done after the test has completed. Choosing t
    5 KB (749 words) - 10:19, 22 February 2019
  • ...running the test, you can immediately check the state of the SUT, database contents etc. without having to restart the test and stopping it before it cleans up
    8 KB (1,256 words) - 09:40, 4 October 2018
  • ...running the test, you can immediately check the state of the SUT, database contents etc. without having to restart the test and stopping it before it cleans up
    7 KB (1,030 words) - 15:57, 21 August 2018
  • ...the SUT. If you know them to be OK then you don’t have to “understand” the contents, but just have to look for differences. </span>
    3 KB (389 words) - 06:58, 5 October 2022
  • # <span style="font-size: 16px">The contents of the databases are not fixed (anonymised customer data). The patterns sug
    1 KB (167 words) - 08:19, 2 July 2018
  • Consulte o [[Special:MyLanguage/Help:Contents|Guia de usuário]] para informações de uso do programa de wiki.
    4 KB (629 words) - 19:59, 14 March 2021